Pole
To Win International, Inc. (PTW), chef de file de l’industrie de la
sous-traitance de jeux vidéo et de services technologiques, a annoncé
aujourd’hui la nomination de sa CEO, Mme Deborah Kirkham, au conseil
d’administration de sa société mère, Poletowin
Pitcrew Holdings, Inc. (PPHD). Mme Kirkham a été nommée Chief
Executive Officer (CEO) de PTW plus tôt cette année. Poletowin Pitcrew
Holdings, Inc. a été créée en février 2009 en tant que société holding
de Pole To Win Co, Ltd, le premier sous-traitant indépendant de tests au
Japon, et de PITCREW CO, LTD, la première société spécialisée dans la
surveillance Internet du secteur. Depuis lors, PPHD est passée à 28
filiales consolidées sous son égide et est cotée à la première section
de la Bourse de Tokyo. Sur la base de sa philosophie d’entreprise
« Create Customer Value », le Groupe se donne pour mission d’intégrer les
« choses que seuls les hommes peuvent faire » avec des « systèmes de
qualité supérieure ».
Ce communiqué de presse contient des éléments multimédias. Voir le communiqué complet ici :
https://www.businesswire.com/news/home/20190430006300/fr/

Poletowin Pitcrew Holdings, Inc. Appoints Deborah Kirkham to its Board of Directors (Photo: Business Wire)
« Deborah Kirkham est un leader naturel dont l’intelligence et la
détermination ont généré une croissance énorme pour PTW au cours des
dernières années et nous ne pourrions être plus heureux de l’accueillir
au conseil d’administration de PPHD », a déclaré Teppei Tachibana,
Président et CEO de PPDH et Président du Conseil de PTW. « Nous pensons
que sa solide expérience et son style de leadership dynamique seront
extrêmement précieux à mesure que PPHD continuera à grandir et à se
développer. »
« Au cours des neuf dernières années, j’ai activement dirigé l’immense
succès de PTW et j’ai hâte de poursuivre dans cette voie en tant que CEO
de PTW, et maintenant membre du Conseil de PPHD, » nous confie Deborah
Kirkham, CEO de PTW. « Je suis honorée de siéger au Conseil
d’administration de PPHD et d’avoir l’occasion de travailler avec cette
équipe extraordinaire alors que nous continuons à bâtir l’avenir de
l’entreprise et à aider nos clients à faire connaître leur histoire au
monde. Je suis particulièrement enthousiaste parce que ce moment marque
la toute première nomination féminine de PPHD au Conseil
d’administration, ainsi que notre toute première nomination à
l’extérieur du Japon, où PPHD trouve ses origines. La confiance que PPHD
a en moi pour m’aider à apporter de nouvelles perspectives à la profonde
histoire d’innovation et de collaboration de notre entreprise me laisse
sans voix. »
A propos de Poletowin Pitcrew Holdings, Inc.
PPHD est cotée à la 1ère section de la Bourse de Tokyo sous le code
3657. POLE TO WIN est une marque déposée de Pole To Win Co. au Japon et
dans d’autres pays. Tous droits réservés. Pour plus d’informations,
visitez https://www.poletowin-pitcrew-holdings.co.jp/en/
A propos de Pole To Win International
Pole To Win International, Inc. (PTW) est l’un des principaux
fournisseurs de solutions de jeux, de divertissement numérique et de
médias interactifs avec 16 bureaux dans 10 pays à travers le monde.
Notre gamme de services comprend l’assurance qualité, la localisation,
l’expérience client, les services d’ingénierie et de développement et
les services de production audio. Pole To Win Co. et PTW offrent
ensemble 25 années d’expérience et PTW a connu une croissance
phénoménale et est positionnée pour faire de grands progrès dans les
années à venir. En tant que principal fournisseur mondial d’une gamme de
marchés axés sur la technologie, PTW travaille actuellement dans
l’industrie des jeux vidéo, les médias de divertissement interactifs,
l’apprentissage en ligne, le commerce électronique et le marché en
pleine croissance de l’Internet des objets (IdO). PTW, composée de
filiales mondiales, est une société holding basée au Royaume-Uni, créée
en 2016 sous la direction de Poletowin Pitcrew Holdings, Inc. Pour plus
d’informations, visitez https://www.ptw.com/
Rester connecté avec PTW sur Facebook,
Twitter
et LinkedIn.
Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière
être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse
foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction
devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.
Consultez la version source sur businesswire.com : https://www.businesswire.com/news/home/20190430006300/fr/